Leta i den här bloggen

lördag 18 december 2010

Miksi influenssa voi olla lievä tai vaikea?



Medicina (B Aires).
2010;70(6):518-523. Molecular characterization of severe and mild cases of influenza A (H1N1) 2009 strain from Argentina.

Baumeister E, Palacios G, Cisterna D, Solovyov A, Hui J, Savji N, Bussetti AV, Campos A, Pontoriero A, Jabado OJ, Street C, Hirschberg DL, Rabadan R, Alonio V, Molina V, Hutchison S, Egholm M, Lipkin WI.

Instituto Nacional de Enfermedades Infecciosas, ANLIS Dr. Carlos G. Malbrán, Buenos Aires, Argentina.

Suomennosta abstraktista

Kun maailmanlaajuinen pandeminen ensi aalto riehui 2009 oli yleinen mortaliteetti ( case fatality rate) 0.4%, mutta Argentiinassa vastaava indikaattori oli 4.5% . Tätä selviteltäessä analysoitiin 34 näytettä sekä lievää muotoa että vaikeaa muotoa influenssaa.

While worldwide pandemic influenza A(H1N1) pdm case fatality rate (CFR) was 0.4%, Argentina's was 4.5%. A total of 34 strains from mild and severe cases were analyzed.

Koko genomisekvenssi selvitettiin 26 viruksesta ja muista 8 viruksesta tehtiin osittaiset sekvenssit.

A full genome sequencing was carried out on 26 of these, and a partial sequencing on the remaining eight.

Tutkijat eivät löytäneet mitään tietellistä näyttöä siitä, että korkea CFR indeksi johtuisi suoranaisesta viruksen muuntumisesta.

We observed no evidence that the high CFR can be attributed to direct virus changes.

Ei havaittu tapahtuneen uudelleen järjestäytymisiä( antigeenin vaihtumisia, antigen shift) geneettisessä materiaalissa, ei mutaatioita, jotka olisivat yhteydessä antiviruslääkeresistenssiin, eikä pistemutaatioita ( genetic drift), jotka osaltaan vaikuttaisivat virulenssiin

No evidence of re-assortment, mutations associated with resistance to antiviral drugs, or genetic drift that might contribute to virulence was observed.

Viimeiset ukrainalaiset ja norjalaiset raportit vaikeista tapauksissa olivat liittyneet mutaatioon D225G ( aspartaatti 225 glysiiniksi) . Tätä ei havaittu argentiinalaisissa viruskannoissa. Niissä taas havaittiin S206T, eli HA reseptorin sitoutumiskohdan ympäristössä seriini 260 oli muuttunut threoniiniksi, mitä on myös maailmanlaajuisesti osoitettu.

Although the mutation D225G associated with severity in the latest reports from the Ukraine and Norway is not observed among the Argentine strains, an amino acid change in the area (S206T) surrounding the HA receptor binding domain was observed, the same previously established worldwide.

PMID: 21163739 [PubMed - as supplied by publisher]

A influenssaviruksen NS1 proteiini

Helsingissä on vertailtu kolmen eri influenssa A viruksen NS1 proteiinin ominaisuuksia, kertoo lähde PubMed hakusanalla A H1N1

J Biol Chem. 2010 Dec 16. [Epub ahead of print]

Differential effects of NS1 proteins of human pandemic H1N1/2009, avian highly pathogenic H5N1 and low pathogenic H5N2 influenza A viruses on cellular pre-mRNA polyadenylation and mRNA translation.

Kainov DE, Mueller KH, Theisen LL, Anastasina M, Kaloinen M, Muller CP. University of Helsinki, Finland;

Suomennosta abstraktista:
Abstract

TAUSTA: Influenssa A viruksen NS1 nonstrukturelli proteiini aiheuttaa blokeerautumisen isäntäkehon antivirusvasteen kehittymisessä . Sen se tekee estämällä solun pre-mRNA rakenteen polyadenyloitumisen.

The non-structural protein NS1 of influenza A virus blocks the development of host antiviral responses by inhibiting polyadenylation of cellular pre-mRNA.

Tämä paha virusproteiini NS1 edistää myös viruksen omien proteiinien synteesiä stimuloimalla mRNA translaatiota, siis viruksen oman mRNA koodin kirjoittamista proteiinikielelle.

NS1 also promotes the synthesis of viral proteins by stimulating mRNA translation.

Tutkijat tarkastelivat rekombinanttimuotoja viimevuoden pandemisesta H1N1 viruksesta ja kahdesta lintuviruksesta: hyvin patogeenisesta lintuviruksesta(HPAIV) H5N1 ja matalapatogeenisesta (LPAIV) H5N2 lintuviruksesta. He totesivat, että eri virukset vaikuttivat eri tavoilla mainittuihin kahteen isäntäsolun prosessiin.

Here, we show that recombinant NS1 proteins of human pandemic H1N1/2009, avian highly pathogenic H5N1 and low pathogenic H5N2 influenza strains differentially affected these two cellular processes:

Lintuviruksesta peräisin olevat NS1-proteiinit stimuloivat reportteri-mRNA:n translaatiota soluttomassa tutkimusmiljöössä päinvastoin kuin ihmisen pandeminen virus AH1N1.

NS1 of the two avian strains, in contrast to NS1 of H1N1/2009, stimulated translation of reporter mRNA in cell-free translation system;

Lintuinfluenssaviruksen H5N1 proteiini NS1 oli tehokas estäjä kehon solun pre-mRNA molekyylin polyadenylaatiolle, päinvastoin kuin H5N2- ja H1N1- peräiset NS1 proteiinit.

NS1 of H5N1 was an effective inhibitor of cellular pre-mRNA polyadenylation in A549 cells, unlike NS1 of H5N2 and H1N1/2009.

Tutkijat pystyivät identifioimaan ne NS1-proteiinin avainasemassa olevat aminohapot, jotka vaikuttivat sen aktiivisuuksiin mainituissa kahdessa perustavassa soluprosessissa.

We identified key amino acids in NS1 that contribute to its activity in these two basic cellular processes.

Täten he saivat tunnistettua influenssaviruksien NS1-proteiinissa lajispesifisiä eroja, mitä tulee pre-mRNAsäikeen polyadenylaatioon ja mRNA koodin translaatioon.

Thus, we identified strain-specific differences between influenza virus NS1 proteins in pre-mRNA polyadenylation and mRNA translation.

PMID: 21163951 [PubMed - as supplied by publisher]

fredag 17 december 2010

Influenssarokotus jota Sosiaalihallitus suosittelee

Rekommendationer inför höstens influensavaccinering

den 7 september 2010 kl. 13:25 Nyhet

Precis som tidigare säsonger gäller det i höst att särskilt skydda grupper som löper ökad risk att drabbas av allvarlig sjukdom vid influensa. Rekommendationerna gäller för den vanliga säsongsinfluensan, inklusive pandemiviruset A(H1N1) 2009. Till grupperna med ökad risk för allvarlig sjukdom hör även friska gravida samt personer med extrem fetma.

I augusti 2010 deklarerade WHO att influensan A(H1N1) 2009 inte längre utgör ett internationellt hot mot människors hälsa. På södra halvklotet sprids dock viruset fortfarande och man räknar med att det även kommer att spridas i Europa under kommande influensasäsong.

I Sverige kommer två typer av influensavaccin att finnas tillgängliga under säsongen 2010/2011.

Det ena är säsongsinfluensavaccinet som skyddar mot de tre typer av influensa som förväntas få störst spridning, där influensa A(H1N1) 2009 är en av dem. Influensavirus förändras ständigt och därför anpassas influensavaccinerna årligen för att ge skydd mot de tre typer av influensa som förväntas få störst spridning under säsongen. Det är WHO som avgör vilka influensastammar som ska ingå. Årets influensavaccin innehåller:

  • influensa A/California/7/2009 (H1N1)-likt virus
  • influensa A/Perth/16/2009 (H3N2)-likt virus
  • influensa B/Brisbane/60/2008-likt virus.

Vaccinet innehåller inte adjuvans och heller inget konserveringsmedel.

Det andra är Pandemrix mot influensa A(H1N1) 2009. De som vaccinerades under förra säsongen har fortfarande ett bra skydd. På grund av svenskarnas höga immunitet mot pandemiviruset och att influensa A(H1N1) 2009 även ingår i säsongsinfluensavaccinet anser Socialstyrelsen att behovet av Pandemrix är litet. Pandemrix ger dock ett starkare skydd mot influensa A(H1N1) 2009 än säsongsinfluensavaccinet och ska i år ges till personer med nedsatt immunförsvar som inte får tillräckligt med skydd enbart genom säsongsinfluensavaccinet. I dessa fall bör en individuell bedömning göras av specialist.

För närvarande utreder både Läkemedelsverket och Europeiska Läkemedelsmyndigheten, EMA, om det finns något eventuellt samband mellan A(H1N1)-vaccinet Pandemrix och rapporterade fall av narkolepsi.

– Utredningen är ännu inte avslutad, men med den information vi har idag kan något sådant samband inte fastställas. Det viktiga är att ge skydd mot influensa för de grupper som riskerar att drabbas av allvarlig sjukdom, säger avdelningschefen Anders Tegnell.

Socialstyrelsen har identifierat ett antal riskgrupper som löper en ökad risk för att drabbas av allvarlig influensasjukdom eller få svåra komplikationer till följd av influensan. Hit räknas även de som har en underliggande grundsjukdom som riskerar att försämras allvarligt. Följande riskgrupper rekommenderas att ta säsongsinfluensavaccin:

  • Personer över 65 år
  • Patienter med kronisk hjärt- och/eller lungsjukdom, samt vissa andra kroniska sjukdomar
  • Personer med extrem fetma
  • Personer med gravt nedsatt infektionsförsvar av sjukdom eller medicinering
  • Barn med flerfunktionshinder
  • Gravida kvinnor som inte tidigare vaccinerats mot A(H1N1)

Socialstyrelsens vaccinationsrekommendationer förutsätter att A(H1N1) 2009-viruset är stabilt och att spridningen i Sverige blir relativt begränsad under kommande säsong. Beredskap bör finnas för en snabb anpassning om förutsättningarna skulle förändras. Detta kan till exempel ske genom en ökad smittspridning, förändrad klinisk bild eller liknande, vilket kan föranleda en mer omfattande vaccination mot A(H1N1) 2009.

Pandeminen AH1N1 aloittanut toisen Euroopan kiertueensa

Vääriä negatiivisia tuloksia HIV pikatestissä

Risk för falskt negativa resultat för snabbtester vid tidig hivinfektion

SMI kertoo

Suuri määrä pikatestivastauksia hiv-infetiosta on olemassa ja ne ovat tasoltaan erilaisia. Tulosten arviot ovat kuitenkin osoittaneet, että kärkipään valmistajien pikatesteistä, joita ruotsalaisvastaanotoilla käytetään, saa luotettavia vastauksia hiv-infektion olemassaolosta, jos henkilöllä on kehittynyt hiv vasta-aineita,

Ett stort antal snabbtester finns tillgängliga för hivdiagnostik och dessa är av varierande kvalitet. Utvärderingar har dock visat att de snabbtester från etablerade tillverkare som används vid svenska mottagningar har mycket hög tillförlitlighet för att upptäcka hivinfektion hos personer som har utvecklat antikroppar mot hiv.

Suurin diagnostisesen aukonm riski tapahtuu juuri tartunnan jälkeisessä vaiheessa silloin kun testi on tehty tartunnan juuri saaneelle, sillä hänellä voi olla hiv virusta veressä, mutta keho ei ole ehtinyt vielä valmistaa vasta-ainetta sitä kohtaan.

Den största risken för en test att missa hivinfektion är vid den så kallade fönsterperioden, tidigt efter smittotillfället, då en nysmittad person kan ha hiv i blod men ännu inte har hunnit utveckla antikroppar mot hiv.

Enemmän tietoa hiv testistä: Läs mer om hivtester här

Publicerad i nyhetsbrevet EPI-aktuellt 2010-12-16

torsdag 16 december 2010

HLH:n kaltainen reaktiotapa lintuinfluenssassa. Tekstiä 4 vuoden takaa.

Tanskalainen teksti vuodelta 2006:
Offentliggjort 2. marts 2006 13:23 - opdateret 15:43 Kemoterapi mod fugleinfluenza hos mennesker Af ULLA NØRBY
Den samme kemoterapi, som bruges mod en sjælden immun-sygdom, kan formentlig sættes ind mod mennesker, som rammes af fugleinfluenza.JP extraRelaterede artikler
Fugleinfluenzaen har spredt sig til Bayern
[Se alle]Svenske forskere på Karolinska Hospitalets afdeling for børnekræft har ifølge tidsskriftet The Lancet måske fundet det våben, der kan vise sig effektiv mod den fugleinfluenza, som læger frygter kan mutere, så den smitter fra menneske til menneske. Det er ikke sket endnu, men mere end halvdelen af de ramte 173 mennesker menes døde efter kontakt med inficerede fugle og fjerkræ, skriver Bloomberg. I samarbejde med kolleger i Hong Kong har svenskerne undersøgt menneskelige ofre for fugleinfluenzaen og hos dem fundet symptomer og sygdomsbilleder, der matcher mennesker med den såkaldte HLH.
HLH er en sjælden og ofte dødelig sygdom især hos børn, og den ødelægger blodceller og kan medføre organsvigt.
Lederen af de svenske undersøgelser, professor Jan-Inge Henter, erkender, at kemoterapi mod influenza kræver et stort tankespring i synet på behandling. Derfor kan det alligevel være det rigtige, siger han.

HIV

Low level of the K103N HIV-1 above a threshold is associated with virological failure in treatment-naive individuals undergoing efavirenz-containing therapy.

Goodman DD, Zhou Y, Margot NA, McColl DJ, Zhong L, Borroto-Esoda K, Miller MD, Svarovskaia ES.

AIDS. 2010 Dec 13. [Epub ahead of print]PMID: 21157296 [PubMed - as supplied by publisher]

11.

Higher efficacy of nevirapine than efavirenz to achieve HIV-1 plasma viral load below 1 copy/ml.

Haïm-Boukobza S, Morand-Joubert L, Flandre P, Valin N, Fourati S, Sayon S, Lavignon M, Simon A, Girard PM, Katlama C, Calvez V, Marcelin AG.

AIDS. 2010 Dec 13. [Epub ahead of print]PMID: 21157295 [PubMed - as supplied by publisher]

12.

A polymorphism in PRF1 gene is associated with HIV-1 vertical transmission in Brazilian children.

Padovan L, Segat L, Crovella S.

AIDS. 2010 Dec 13. [Epub ahead of print]PMID: 21157294 [PubMed - as supplied by publisher]

13.

HIV: The changing epidemic.

[No authors listed]

Nursing. 2011 Jan;41(1):43-4. No abstract available. PMID: 21157281 [PubMed - in process]

14.

Properties and functions of the nucleocapsid protein in virus assembly.

Muriaux D, Darlix JL.

RNA Biol. 2010 Nov 1;7(6). [Epub ahead of print]PMID: 21157181 [PubMed - as supplied by publisher]

Saksalaisuutiset englanniksi: HIV parantamisesta

German doctors cure man of HIV

Published: 16 Dec 10 08:00 CET
Online: http://www.thelocal.de/sci-tech/20101216-31841.htm

(Otan muistiin tulevaisen varalle ja käännän mahdollisesti jos tästä terapialinjasta kuuluu muuta vastaavaa)

An American man is still HIV-free more than three years after receiving a stem cell transplant, suggesting the first-ever cure of the virus that causes AIDS, German doctors said this week.

Though the highly risky technique used on the man known as the "Berlin Patient" would not work for most of the 33 million people with HIV worldwide, scientists say the research shows important progress toward a universal cure.

"Our results strongly suggest that cure of HIV has been achieved in this patient," said the study released Wednesday in the peer-reviewed journal Blood, a publication of the American Society of Hematology.

The process began in 2006 when a US man in his 40s, who had been HIV positive for more than a decade, sought treatment for acute myeloid leukaemia, a lethal blood cancer.

After a first round of chemotherapy failed, his German doctor, Gero Hütter, thought he would see if he could perform a bone marrow transplant using a donor with a rare genetic mutation that is naturally resistant to HIV.

About one in 100 Caucasian people, or one percent of the population, have the mutation, known as Delta 32, inherited from both parents which prevents the protein CCR5 from appearing on the cell surface.

Since HIV enters the cell through CCR5 molecules, when they are absent HIV cannot penetrate.

The process was not easy, but after rejecting dozens of potential donors Hütter finally found a match and performed the bone marrow transplant using stem cells from the HIV-resistant donor in February 2007.

Hütter's first study, published in the New England Journal of Medicine in 2009, showed no sign that HIV had re-emerged even though the patient had ceased anti-retroviral therapy to suppress HIV.

The latest findings show that the patient, 44-year-old Timothy Ray Brown, continues to show no trace of either the AIDS-causing virus or leukaemia.

But because Brown's ordeal left him temporarily unable to walk or talk and statistics showing around 30 percent of patients do not survive bone marrow transplants, AIDS experts sounded a note of caution.

"I think we need a lot more research to try to replicate this without putting a patient's life in danger," said Karen Tashima, director of the HIV Clinical Trials Program at The Miriam Hospital in Rhode Island.

"Since we have good anti-retroviral therapy that can control the virus, it would be unethical to give somebody such an extreme treatment."

Lead study author Kristina Allers acknowledged that the process would not work for most people.

"Nevertheless, as the study tells us that (an) HIV cure is in principle possible, it gives new hope for scientists in HIV cure research," Allers said. “So the next challenge is to translate our findings into a strategy that can be applied without being life-threatening."

Indeed, US researchers are already working on ways to replicate the same process in the cells without going the same risky route.

"I am very excited about it," said David Baltimore, a co-recipient of the Nobel Prize in Medicine in 1975.

Baltimore is the founder of a biotech company that is working on developing his own stem-cell HIV/AIDS therapy that works functionally the same as the German team's, and is in the process of organizing clinical trials, he said.

"What we are trying to do is treat a patient's own cells so there is no immunological problem," he said. "The fact that the one patient who was treated then was effectively cured is I think a very strong argument that you want to continue this kind of approach to the HIV problem."

Jay Levy, an AIDS and cancer researcher at the University of California, San Francisco, described the latest research as evidence of a "functional cure."

"I mean, one person is not sufficient. It is an encouraging first step but you really need to show it again," he said. "I always look on this as a direction for future approaches, recognize what the problems are and then see if we can do better, and I have faith in my scientific colleagues to come up with something better."

Levy and his team are also looking at ways to manipulate a patient's own stem cells so that they do not express the receptors that allow HIV infection, much like the CCR5 mutation.

"Three years is not enough... We will know that in 10 years," said Levy regarding the study's assertion that a cure has been found. "It is too early to say you've cured, but my Lord, they have done a nice job."

AFP/ka

What do you think? Leave your comment below.

fredag 3 december 2010

Pohdintaa uusimmista rokotteista

Rotavirus, influensa och vattkoppor orsakar tusentals sjukhusinläggningar

  • Fler allvarliga barninfektioner skulle kunna förebyggas med vaccin

Rutger Bennet, med dr, överläkare, Astrid Lindgrens barnsjukhus

Gordana Bogdanovic, med dr, bitr överläkare, Klinisk mikrobiologi

Christian G Giske,

docent, bitr överläkare, Klinisk mikrobiologi

Margareta Eriksson, docent, överläkare, Astrid Lindgrens barnsjukhus; samtliga Karolins­ka universitetssjukhuset, Solna



Sammanfattat

Vi ser få infektioner av de agens som alla barn vaccineras mot på BVC och i skolhälsovården. Yngre spädbarn löper dock fortfarande risk att få kikhosta.

Risken för utbrott ökar redan vid en måttlig minskning av vaccintäckningen.

För att snabbt diagnostisera genombrottsinfektioner krävs ett nära samarbete mellan aktiva kliniker och mikrobiologiska laboratorier.

De kvantitativt viktigaste sjukdomar som ännu inte vaccineras mot är rotavirusinfektion, influensa och vattkoppor, som tillsammans orsakar sjukhusvård av flera tusen barn varje år i Sverige.

Attenuated VZ vaccine, VZ rokote olisi sopiva

Curr Treat Options Neurol. 2010 Oct 12. [Epub ahead of print]

Herpes Zoster Ophthalmicus.

Sanjay S, Huang P, Lavanya R.

Ophthalmology and Visual Sciences, Khoo Teck Puat Hospital, Alexandra Health, 90 Yishun Central, Singapore, 768828, Singapore, sanjay_s@alexandrahealth.sg.

Abstract

OPINION STATEMENT: The management of herpes zoster (HZ) usually involves a multidisciplinary approach aiming to reduce complications and morbidity. Patients with herpes zoster ophthalmicus (HZO) are referred to ophthalmologists for prevention or treatment of its potential complications. Without prompt detection and treatment, HZO can lead to substantial visual disability. In our practice, we usually evaluate patients with HZO for corneal complications such as epithelial, stromal, and disciform keratitis; anterior uveitis; necrotizing retinitis; and cranial nerve palsies in relation to the eye. These are acute and usually sight-threatening. We recommend oral acyclovir in conjunction with topical 3% acyclovir ointment, lubricants, and steroids for conjunctival, corneal, and uveal inflammation associated with HZO. Persistent vasculitis and neuritis may result in chronic ocular complications, the most important of which are neurotrophic keratitis, mucus plaque keratitis, and lipid degeneration of corneal scars. Postherpetic complications, especially postherpetic neuralgia (PHN), are observed in well over half of patients with HZO. The severe, debilitating, chronic pain of PHN is treated locally with cold compresses and lidocaine cream (5%). These patients also receive systemic treatment with NSAIDs, and our medical colleagues cooperate in managing their depression and excruciating pain. Pain is the predominant symptom in all phases of HZ disease, being reported by up to 90% of patients. Ocular surgery for HZO-related complications is performed only after adequately stabilizing pre-existing ocular inflammation, raised intraocular pressure, dry eye, neurotrophic keratitis, and lagophthalmos. Cranial nerve palsies are common and most often involve the facial nerve, although palsy of the oculomotor, trochlear, and abducens nerves may occur in isolation or (rarely) simultaneously. In our setting, complete ophthalmoplegia is seen more often than isolated palsies, but recovery is usually complete. Vasculitis within the orbital apex (orbital apex syndrome) or brainstem dysfunction is postulated to be the cause of cranial nerve palsies. A vaccine of a lyophilized preparation of the oka strain of live, attenuated varicella-zoster virus is suggested for patients who are at risk of developing HZ and has been shown to boost immunity against HZ virus in older patients.

lördag 25 september 2010

Sytokiinimyrsky. kertausta A/H5N1 tavoista

Mikrobiyol Bul. 2008 Apr;42(2):365-80. [Cytokine storm in avian influenza]

Us D.

Hacettepe Universitesi Tip Fakültesi, Mikrobiyoloji ve Klinik Mikrobiyoloji Anabilim Dali, Ankara. durdalus@hacettepe.edu.tr

Abstract

The most dramatic example of defining the pathogenicity of influenza virus A/H5N1 strains is the higher fatality rate of avian influenza epidemic (>50%) occured in Southeast Asia in 1997 comparing to the pandemic caused by influenza virus A/H1N1 in 1918 (5-10%) which was recorded as the most destructive pandemic in the world. When considering the fatal/total case numbers (208/340) reported by World Health Organization in respect of December 14th, 2007, the mortality rate has now reached to 61 percent. Recent studies have shown that the high fatality rate of avian influenza virus infections is a consequence of an overactive inflammatory response and the severity of infection is closely related with virus-induced cytokine dysregulation. The most important feature of A/H5N1 immunopathogenesis is the appearence of hypercytokinemia ("cytokine storm") which is characterized by the extreme (exaggerated) production and secretion of large numbers and excessive levels of pro-inflammatory cytokines. This phenomenon is blamed on the emergence of lethal clinical symptoms such as extensive pulmonary oedema, acute bronchopneumoniae, alveolar haemorrhage, reactive haemophagocytosis, and acute respiratory distress syndrome, associated with necrosis and tissue destruction. Numerous in vitro, in vivo and clinical studies have pointed out that A/H5N1 viruses are very strong inducers of various cytokines and chemokines [Tumor Necrosis Factor (TNF)-alpha, Interferon (IFN)-gamma, IFN-alpha/beta, Interleukin (IL)-6, IL-1, MIP-1 (Macrophage Inflammatory Protein), MIG (Monokine Induced by IFN-gamma), IP-10 (Interferon-gamma-Inducible Protein), MCP-1 (Monocyte Chemoattractant Protein), RANTES (Regulated on Activation Normal T-cell Expressed and Secreted), IL-8], in both humans and animals. The privileged cells of cytokine storm are macrophages and CD8+ T-lymphocytes, while the primary contributor cytokines are TNF-alpha, IL-6 and IFN-gamma. It has been detected that, mutations of some viral genes (NS1, PB2, HA and NA) are responsible for the cytokine storm, by increasing the viral replication rate, expending the tissue tropism, facilitating the systemic invasion and emerging of resistance against the host antiviral response. It has been shown that Glu92 and Ala149 mutations, and carboxyl-terminal ESEV/EPEV motif of NS1 protein have been implicated as determinants of virulence for A/H5N1 strains. In addition, Lys627 mutation in PB2 protein, polybasic aminoacid mutations in the cleavage region of hemagglutinin (HA) polyprotein, and glycosylation and sialylation mutations in HA and neuraminidase (NA) proteins were found to enhance the immune-mediated patology of highly virulent A/H5N1 strains. In this review article, the immunopathogenesis of influenza infection and the mechanisms of cytokine storm caused by influenza A/H5N1 viruses have been discussed under the light of recent literature.

PMID: 18697437 [PubMed - indexed for MEDLINE]

Ps. Alan kerrata A/H5N1 sytokiinimyrskyn tapoja, koska viimeisen, elokuisen, WHO päivityksen mukaan kumuloituu edelleen A/H5N1 ihmistapauksia ja kuolleisuus näistä on yli 50 %. Noin 500 tapausta ja 300 näistä menehtyi. Lintuinfluenssaa ilmeisesti alkaa endeemisesti olla pinttyneenä muutamissa maissa, jossa ei ole saatu lintusaneerausta vietyä läpi. Sairastumisest vaikutavat edelleen johtuvan suuresta virusmäärästä ja lähikontaktista sairaaseen lintuun tai suurten virusmäärien syömisestä.

tisdag 21 september 2010

Eri virusten kuvia

HIV / AIDS, Hepatitis C Virus, Smallpox, West Nile Virus, Ebola, Coronavirus (SARS), Influenza Virus, bird FLU, Foot and Mouth Disease Virus, Adenovirus, Bacteriophage, viral entry

West Nile Viruksen ( WNV) rakenne, Länsi-Niilin Virus

Description:
West Nile virus (WNV) is a member of the Flaviviridae, a plus-stranded virus family that includes St. Louis encephalitis virus, Kunjin virus, yellow fever virus, Dengue virus, and Japanese encephalitis virus.
WNV on Flaviviruksia, (+) ssRNA perhettä, johon kuuluu St. Louisin enkefaliittivirus, Kunjin virus, keltakuumevirus, Dengue virus ja Japanin enkefaliittivirus (JEV)

WNV was initially isolated in 1937 in the West Nile region of Uganda and has become prevalent in Africa, Asia, and Europe.
WNV löydettiin 1937 Länsi-Niilin alueelta Ugandasta ja sitten sitä on tavattu Afrikassa, Aasiassa ja Euroopassa.

WNV has rapidly spread across the United States through its insect host and causes neurological symptoms and encephalitis, which can result in paralysis or death.
WNV on levinnyt nopeasti kautta USA:n vektori-hyönteisen avulla ja aiheuttaa neurologisia oireita ja enkefaliittia, joka voi johtaa halvaukseen tai kuolemaan.

Since 1999 about 3700 cases of West Nile virus (WNV) infection and 200 deaths have been recorded in United States.
Vuodesta 1999 on rekisteröity 3700 WNV infektiota ja 200 kuolemaa USA:ssa.

The viral capsid protein likely contributes to the WNV-associated deadly inflammation via apoptosis induced through the mitochondrial pathway.
Viruksen kapsidiproteiini todennäköisesti osaltaan vaikuttaa WNV:hen liittyneen tappavan tulehduksen mitokondriaalisen tien kautta indusoituvalla apoptoosilla.

WNV particles (50 nm in diameter) consist of a dense core (viral protein C encapsidated virus RNA genome) surrounded by a membrane envelope (viral E and M proteins embedded in a lipid bilayer).
+RNA
C proteiini, capsidiproteiini
E proteiini, kalvoproteiini
M proteiini, kalvoporteiini
WNV-partikkeleissa on 50 nm tiheä ydin ( virusproteiini C:n sisäänsä kapseloima viruksen RNA-genomi) , jota ympäröi kalvovaippa (viruksen E ja M proteiineja asettuneena lipidikaksoiskerrokseen)

The virus binds to a specific cell surface protein (not yet identified), an interaction thought to involve E protein with highly sulfated heparan sulfate (HSHS) residues that are present on the surfaces of many cells and enters the cell by a process similar to that of endocytosis.
Virus sitoutuu spesifiseen pintaproteiiniin, jota ei ole vielä tunnistettu. Tässä interaktiossa on todennäköisesti mukana viraali E-proteiini ja vahvasti rikkipitoiset heparaanisultaattitähteet , joita on monien solujen pinnalla (HSHS) ja sitten virus menee solun sisään samantapaisella prosessilla kuin endosytoosi.

Once inside the cell, the genome RNA is released into the cytoplasm via endosomal release, a fusion process involving acidic pH induced conformation change in the E protein.
Kun virus on päässyt solun sisään, sen RNA-genomi vapautuu solun sytoplasmaan endosomin vapauttamana ja tämä fuusioprosessi käsittää happaman pH miljöön indusoiman struktuurin muutoksen E-proteiinissa.

The RNA genome serves as mRNA and is translated by ribosomes into ten mature viral proteins are produced via proteolytic cleavage, which include three structural components and seven different nonstructural components of the virus.
RNA genomi toimittaa sitten lähetti-RNA:n virkaa ja se luetaan (translatoidaan) ribosomien avulla kymmeneksi kypsäksi virusproteiiniksi proteolyyttisellä pilkkoutumisella ja näin saadaan viruksen kolme rakennekomponenttia ja seitsemän nonstrukturaalista viruskomponenttia.

These proteins assemble and transcribe complimentary minus strand RNAs from the genomic RNA.
Nämä proteiinit kokoontuvat ja transkriboivat komplementaarisen (-)säikeisen RNA:n genomisesta RNA:sta.

The complimentary minus strand RNA in turn serves as template for the synthesis of positive-stranded genomic RNAs.
Tämä komplementaarinen miinussäikeinen (-) ssRNA vuorostaan toimii templaattina uusien positiivisten genomisten (+)ssRNA säikeitten syntetisoimisessa.

Once viral E, preM and C proteins have accumulated to sufficient level, they assemble with the genomic RNA to form progeny virions, which migrate to the cell surface where they are surrounded with lipid envelop and released.
Kun viruksen E, preM ja C-proteiineja on kertynyt riittävästi, ne kokoontuvat genomisen RNA:n keralla muodostaen uuden virussukupolven, joka sitten migroituu solun pintaan ja saa siinä uutta lipidivaippaa ympärilleen ja vapautuu solusta.

Description: Description: Joseph Chuang, PhD


KUVA viruksesta on aika raflaava, ikäänkuin pinta olisi täynnä punaisia matoja.
West Nile Virus Structure cutaway graphic (on a white or black background). Web images measures 450 pixels across, original images are 3876 pixels across EXPLANATION OF WEST NILE VIRUS PICTURE:

West Nile Virus is a small (approx. 50 nm diameter) enveloped + single stranded RNA virus.
WNV virus on pieni, noin 50 nm läpimitaten, vaipallinen, (plus sense) ssRNA

It belongs to the family Flaviviridae (L. Flavus: yellow) named after Yellow Fever.
Se kuuluu Flaviviridae-perheeseen, joka ryhmä on saanut nimensä keltakuumeviruksesta. Flavus tarkoittaa keltaista.

The red worm-like objects covering the surface are the E (Envelope) Proteins. Punaiset matomaiset kuviot, jotka peittävät viruksen pinnan, ovat sen E-proteiinia.

In the mature virion, these exist as dimers with the two molecules in a "Yin-Yang" or "69" position.
Kypsässä virionissa nämä esiintyvät dimeereinä, jonka muodostaa kaksi Yin-Yang- tyyppisesti asettunutta molekyyliä (69).

The dimers are arranged in an ordered fashion over the surface of the virus (2, 3).
Dimeerit ovat asettautuneet järjestelmällisesti kautta viruksen pinnan.

The E proteins vary from type to type, as does the state of their glycosylation (9, 10, 11).
E-proteiinit vaihtelevat tyypistä toiseen kuten myös niitten glykosyloitumisaste.

The illustration above shows the virus with some of the E-Proteins removed to reveal the underlying membrane (bluish green).
Eräs kuvista osoitta viruksen pintaa jos E-proteiineja on poistettu. Alla on sinivihreä kalvo.

The E proteins are anchored into this by membrane spanning regions.
E-proteiinit ovat ankkuroituneena tämän kalvon kautta kulkevin jaksoin.

Also present are M (Membrane) proteins.
Viruksella on myös M-proteiineja eli kalvoproteiineja.

In this image, the E anchoring regions and the M-Proteins (and their transmembrane regions) look like little nails hammered into the membrane.
Eräs kuva esittää E- proteiinia ankkuroivan alueen ja M-proteiinit ja niiden transmembraanit alueet kuin pieniä kynsiä olisi kiinnittynyt kalvoon.

Beneath the membrane lies the icosahedral nucleocapsid (yellowish glow in middle) that contains the genetic material combined with C (Capsid) Protein.
Kalvon alla on ikosahedraalinen nukleokapsidi heijastaen kellahtava väriä , ja sen sisällä on geneettinen materiaali kapsidiproteiiniin kombinoituneena. .

Although generally described as spherical, electron micrographs of West Nile Viruses seem to show a clearly faceted virion.
Vaikka tätä virusta kuvattan yleensä pyöreänä, niin se kuitenkin näyttää elektronimikroskooppisesti omaavan selvästi erilaisia tasapintoja.

http://www.rkm.com.au/VIRUS/WEST-NILE-VIRUS/West-Nile-Virus.html

West Nile Virus tappoi Euroopassa ihmisiä

WNV virusta on tänä kesänä ollut kautta Euroopan. Romaniassa on neljä henkilöä kuollut sen aiheuttamaan infektioon. Heillä oli muitakin tauteja. Moskiitto levittää tautia. Siihen ei ole rokotetta.

RUOTSIN TARTUNTATAUTIEN VIRASTO tiedottaa:

www.smi.se

A 60-year-old woman, from the southeastern Constanta county, who also had hypertension and had suffered a stroke, is the fourth person to die in Romania from infection with the West Nile virus.

All four people who died were aged over 60 and had chronic illnesses.

West Nile virus infections have affected the whole of Europe this summer. The virus is transmitted in humans through mosquito-bites and is not transmitted directly between humans. There is no vaccine against the virus.

While infections are often without any symptoms, people are advised to see a doctor immediately if they suffer from fever, intense headaches, nausea, or abdominal, muscular or joint pains. West Nile infections may develop into meningitis or encephalitis, which could ultimately lead to death.

torsdag 16 september 2010

West Nile fever virus

Tällainenkin pöpö on alkanut esiintyä aktuellina Ruotsissa ja Suomessa. Turismin kintereillä.
Kyse on aika pöpperöisen näköisestä viruksesta.Kt.s kuva tästä FLAVI-viruksesta.
http://www.rkm.com.au/VIRUS/WEST-NILE-VIRUS/West-Nile-W-450.jpg
Tuon näköiset ovat pahanmaineisia.
Kerään tähän siitä enemmän tietoa.
  • SUOMEN INFORMAATIO: Kansanterveyslaitoksen tietueista Tartuntatautien lääkärin kommenteista. West Nile -virusta Euroopassa, Venäjällä ja Israelissa (16.09.10)
West Nile -viruksen (WNV) aiheuttama epidemia alkoi Kreikan Makedoniassa elokuun 2010 alussa ja joitakin tapauksia on raportoitu myös Larissassa. Tämä on vuoden 1996 jälkeen suurin Euroopassa todettu WNV-epidemia ihmisillä. Vuonna 2010 syyskuun alkuun mennessä laboratoriovarmistettuja tapauksia oli 173 ja kuolemantapauksia 15.

Kreikan lisäksi ihmisillä on todettu tartuntoja Unkarissa, Romaniassa, Israelissa ja Venäjällä. Tilannetta seurataan myös Italiassa, jossa WNV-infektioita raportoitiin vuosina 2008 ja 2009 Emilia Romagnan ja Veneton alueilla. Vuoden 2010 elokuussa Venetossa on todettu yksi tapaus.

Virus tarttuu linnuista hyttysten välityksellä hevosiin ja ihmisiin.

WNV-tartunta aiheuttaa tyypillisesti vain lievän taudin tai voi olla oireeton. Tavallisia oireita ovat kuume, päänsärky ja lihaskivut.
Varsinainen aivotulehdus on harvinainen, mutta voi olla vakava, varsinkin iäkkäillä henkilöillä. Tartunnan mahdollisuus on todennäköisintä kesäkuusta lokakuuhun.

Hyttysiltä suojautuminen on paras tapa välttää tartunta.

Lisätietoja
ECDC, Epidemiological updates
Fitfortravel, News

  • TIETOJA RUOTSISTA www.smi.se
West Nile fever (WNF)

tisdag 14 september 2010

Olevaiset lasten rokotukset

Suoja kymmentä tautia vastaan:
Ruotsin SMI.se rokotusten antamasta suojasta:





  • Skydd mot tio sjukdomar

De barnvacciner som erbjuds till alla barn inom barnhälsovård och skola ger skydd mot nio sjukdomar:

polio,

difteri,

stelkramp,

kikhosta,

infektioner orsakade av Haemophilus influenzae typ b,

mässling,

påssjuka

och röda hund

och allvarliga sjukdomar orsakade av pneumokocker.

Sen den 1 januari 2010 ingår även vaccination av flickor mot humant papillomvirus (HPV) i programmet.

I Sverige har vi idag inte allmän vaccination mot tuberkulos

eller hepatit B.

Dessa sjukdomar hålls istället under kontroll med så kallad riktad vaccination. Detta innebär att barn med ökad risk att bli smittade erbjuds vaccinering.

Tidpunkt för de olika vaccinationerna följer ett nyligen reviderat schema som gäller barn födda från 2002. Barn födda till och med år 2001 följer det tidigare schemat.


( Englantilaista yhteenvetoa=
The worldwide variation in vaccination schedules often induces questions about complementary vaccinations to children in migrating families.

Also the European vaccination programmes seem to differ widely, but there are in fact many similarities.
A two or three-dose priming schedule, with 1, 1 ? or 2 months interval within the three-dose schedule, is used for immunisation against
  • diphtheria, difteri, kurkkumätä
  • tetanus,stelkramp, jäykkäkouristus
  • pertussis, kikhosta, hinkuyskä
  • polio,
  • Haemophilus influenzae type b
  • and in many countries also against hepatitis B.
  • In some countries hepatitis B vaccination is started at birth. An early booster at 10-24 months is also generally implemented, with very few exceptions.
  • At least one additional booster dose against diphtheria and tetanus is recommended within the age intervals 4-7 or 11-18 years of age.
  • Most countries also have scheduled boosters against polio and pertussis within these intervals.
  • Nowadays all countries offer two doses of MMR (= mpr)The first dose is usually given at 12-18 months of age, while there is a wide age range for the second dose. A majority of countries give the second MMR at 3-9 years of age, five countries at 13-24 months whereas nine countries vaccinate at 9-13 years of age.
  • measles, mässling, tuhkarokko
  • mumps, parotit, sikotauti
  • rubella, röda hund vihurirokko

Rose-Marie Carlsson, Leif Gothefors, Marta Granström 2008, Läkartidningen

tisdag 7 september 2010

DENGUE rokote olisi tarpeen (2009)

Sanofi Pasteur Dengue Vaccine Enters Pediatric Efficacy Clinical Study
Main Category: Immune System / Vaccines
Also Included In: Tropical Diseases; Clinical Trials / Drug Trials
Article Date: 19 Feb 2009 - 0:00 PDT

  • Sanofi Pasteur , rokoteosasto ilmoitti tetravalentin denguerokotteen alkaneen pediatrisen kliinisen vaiheensa Taimaassa. Tukimuksessa katsotaan, voisiko rokote antaa lapsille suojaa denguetautia vastaan. DENGUE on malarian jälkeen toisena kärjessä laajalle levinneissä trooppisissa taudeissa. Sanofi Pasteurin tetravalentti rokotekandidaatti on ensimmäinen, joka on saavuttanut kliinisten kokeitten tämän vaiheen.
Sanofi Pasteur, the vaccines division of sanofi-aventis Group (EURONEXT : SAN and NYSE : SNY), announced today that its investigational tetravalent dengue vaccine is entering into a pediatric clinical study in Thailand to assess the efficacy of the vaccine in protecting children against dengue, the most widespread tropical disease after malaria. Sanofi Pasteur's tetravalent dengue vaccine candidate is the first to reach this stage of clinical development.
  • Sanofi Oasteur tekee yhteistyötä Taimaan Mahidolin yliopiston, kansanterveyslaitoksen ja PDVI:n kanssa Ratchaburin maakunnassa.
Sanofi Pasteur is collaborating with Mahidol University of Thailand, the Ministry of Public Health, and the Pediatric Dengue Vaccine Initiative (PDVI) to conduct this efficacy study in the province of Ratchaburi.

  • Turvallisen ja tehokkaan denguerokotteen kehittelyssä tällaiset tutkimukset ovat tarpeen, sillä dengue koettelee ensikädessä lapsia., kerrottiin siellä trooppisen lääketieteen laitokselta.
-"Large scale pediatric studies are instrumental for the development of a safe and efficacious dengue vaccine to protect against a disease that primarily affects children," said Dr. Pratap Singhasivanon, Dean of the Faculty of Tropical Medicine, Mahidol University. "We are happy to contribute to an important milestone with the actual start of an efficacy study in Ratchaburi."

  • WHO:n periaatteita rokotetutkimuksen aloittamisessa noudatetaan dengue rokotteen globaaleissa kehittelyponnisteluissa.
The Sanofi Pasteur clinical study program follows guidelines from the Initiative for Vaccine Research (IVR) led by the World Health Organization (WHO), which fosters the global efforts towards dengue vaccine development.

  • WHO on sitoutunut saamaan aikaan sellaista dengue -rokotetta, joka todellakin olisi hyödyksi lapsille taudin endeemisillä alueilla.
"WHO is committed to the availability of a dengue vaccine that will ultimately benefit children in endemic countries," said Dr. Joachim Hombach, Coordinator Implementation Research for IVR, WHO.


Tästä Sanofi Pasteurin denguerokotteen kliinisen tutkimuksen ohjelmasta. About Sanofi Pasteur dengue vaccine global clinical study program
  • Sanofi Pasteur alkoi denguerokotteen kehittelyn 90- luvulla. Kliiniset tutkimukset kehitetyllä tetravalentilla kandidaatilla alkoi 2000 vaiheessa. USA:ssa tehdyissä tutkimuksissa immunisaatio kolmella annoksella Sanofi- Pasteurin tetravalenttia denguerokotetta loi seroneutralisoivan vasteen dengueviruksen neljää denguekuumetta aiheuttavaa serotyyppiä kohtaan 100 prosentissa aikuisia, jotka osallistuivat kokeisiin. Sanofi -Pasteurin rokotetutkimuksiin kuuluu myös kliiniset tutkimukset Meksikossa, Perussa ja Filippiineillä sekä lapsilla että aikuisilla.
Sanofi Pasteur started the development of a dengue vaccine in the 90's. Clinical studies with the most advanced tetravalent candidate vaccine started in the 2000's. In a study in the United States, immunization with three doses of Sanofi Pasteur's tetravalent dengue vaccine candidate generated a sero-neutralizing antibody response against all four serotypes of the virus responsible for dengue fever in 100 percent of adults who participated in the trial(1). The Sanofi Pasteur dengue vaccine research program includes ongoing clinical studies in Mexico, Peru, and The Philippines with adults and children.

Denguekuumeesta About dengue fever

  • Denguekuumetta aiheuttaa moskiiton kantama virus, jossa on neljä eri tyyppiä 1-4. Ylipäätänsä virus on uhkana noin puolelle maailman väestöä. Vuosittain arviolta 230 miljoonaa ihmistä infektoituu dengueviruksesta . Kaksi miljoonaa, joista suurin osa on lapsia, kehkeyttää hemorrhagisen kuumeen, verenvuotokuumeen (DHF). Se on kärkisyitä Lounais-Aasiassa sairaalaan ottamiseen, mikä on valtava rasite lääkkeellisissä resursseissa.
Dengue fever is a mosquito-borne disease caused by four types of dengue viruses (type 1 to 4). Overall, the disease is a potential threat for almost half the world's population. Of the estimated 230 million people infected annually, two million, mostly children, develop dengue hemorrhagic fever (DHF), a severe form of the disease(2). DHF is a leading cause of hospitalization in South-East Asia, placing tremendous pressure on strained medical resources.
  • Denguekuumetta esiintyy lähinnä trooppisissa ja subtrooppisissa ilmastoissa ja se on leviämässä uusiin maailmanosiin vuosittain. WHO on varoittanut, että läntinen Tyynenmeren alue voi olla menossa kohti suurempaa denguepurkausta. Paraguaissa ja Keski-Idässä on äskettäisiä purkauksia.
Dengue fever occurs mostly in tropical and subtropical countries and is spreading to new parts of the globe each year. The WHO has warned that the Western Pacific Region may be heading for a major dengue outbreak (3).

  • Sen lisäksi dengue iskee sellaisissa maissa kuin Australia ( Queensland) ja USA ( Puerto Rico, Texas- Mexikon raja, Hawaiji ja USA:n Tyynenmeren saaret. Melkoinen joukko kansaa, joka matkustaa endeemisillä alueilla, infektoituu joka vuosi.
Outbreaks recently have been observed in Paraguay and the Middle East. In addition, dengue affects countries such as Australia (Queensland) and the United States (Puerto Rico, Texas- Mexico border, Hawaii and the US-affiliated Pacific Islands). A substantial number of people traveling to endemic regions are also infected each year.


--> Sanofi-Aventis on lääkeyhtiö. About Sanofi-Aventis

Sanofi-Aventis, a leading global pharmaceutical company, discovers, develops and distributes therapeutic solutions to improve the lives of everyone. Sanofi-Aventis is listed in Paris (EURONEXT: SAN) and in New York (NYSE: SNY).
  • Sanofi-Pasteur on tämän lääkeyhtiön rokoteosasto, joka tuottaa 1.6 biljoonaa rokoteannosta vuodessa ( 2008), mistä 500 miljoonaa ihmistä saa immunisaation kautta maapallon. Rokoteteollisuudessa tämä on maailman johtavia firmoja ja tarjoaa laajimman valikoiman rokotteita 20 eri infektiotautia vastaan.
Sanofi Pasteur, the vaccines division of Sanofi-Aventis Group, provided more than 1.6 billion doses of vaccine in 2008, making it possible to immunize more than 500 million people across the globe. A world leader in the vaccine industry, Sanofi Pasteur offers the broadest range of vaccines protecting against 20 infectious diseases.
  • Yhtiön perinteinen pyrkimys elämää suojaavien rokotteitten kehittelyyn omaa yli vuosisataiset juuret. Sanofi Pasteur on suurin yhtiö, joka on omistautunut pelkästään rokotteille. Joka päivä tämä yhtiö investoi yli miljoona euroa tutkimukseen ja kehittelyyn.
The company's heritage, to create vaccines that protect life, dates back more than a century. Sanofi Pasteur is the largest company entirely dedicated to vaccines. Every day, the company invests more than EUR 1 million in research and development. For more information, please visit: http://www.sanofipasteur.com

Asian viitelista: References:

. WHO alarmed about the spread of dengue, http://www.wpro.who.int/media_centre/press_releases/pr_23072007.htm


WIKIPEDIA Dengue viruksesta, (+) ssRNA, FLAVIVIRUS

lördag 4 september 2010

SARS rokotteen kehittely

www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20809484

Tästä lähteestä tutkimuksia hamsterilla tänä vuonna 2010:

Biotechnol Prog. 2010 Jul 26. Generating stable chinese hamster ovary cell clones to produce a truncated SARS-CoV spike protein for vaccine development.

Lin SC, Leng CH, Wu SC. Institute of Biotechnology, Dept. of Life Science, National Tsing Hua University, Hsinchu 30013, Taiwan.

Yhteenvetoa

S-proteiini SARS-CoV viruksessa on tärkeä rokotteen kehittämisessä. Ollaan vielä aivan olennaisessa perustason ongelmatiikassa kaupallisen rokotteen kehittelyssä: stabiliteettiseikoissa.

The spike (S) protein of the severe acute respiratory syndrome coronavirus (SARS-CoV) is important for vaccine development.

Yksityiskohtia tämän glykoproteiinin(gp) tärkeästä jaksosta ja stabiliteettiominaisuudesta, mikä rokotteen kehittelyssä on olennainen seikka:

S(TR2) (an 88 kDa truncated SARS-CoV TW1 S protein carrying the S fragments S-74-253, S-294-739, and S-1129-1255) is capable of expressing a major form of glycoprotein as endo H-sensitive ( approximately 115 kDa) in CHO cells.

To establish stable expressing cell clones, we transfected CHO/dhFr-cells with the amplifiable vectors ISID (IRES-driven dhfr) and ISIZ (SV40-driven dhfr) to select stepwise MTX, and observed enhanced approximately 115 kDa glycoform generation through gene amplification.

Following stepwise MTX selection, we compared gene amplification levels between two vectors in engineered CHO cell chromosomes. These results confirm that the IRES-driven dhfr promoter generates greater gene amplification, which in turn enhances S(TR2) expression. Our results indicate that the approximately 115 kDa glycoform of S(TR2) protein was capable of increasing after gene amplification. The S(TR2) glycoform did not change between suspension and serum-free cultures, suggesting that the stable and amplified cell clones analyzed in this study have potential for producing homologous S(TR2) on a large scale. (c) 2010 American Institute of Chemical Engineers Biotechnol. Prog., 2010.

Onko rhinovirusrokote mahdollinen?

http://sv.wikipedia.org/wiki/Rhinovirus
Wikipedia mainitsee, että rokote sitä vastaan on miltei mahdoton tehdä.
Vuodelta 1976 taustaa:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/176887

Vuodelta 2009
Tiedemiehet ponnistellevat rhinovirusrokotteen luomiseksi
www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/176887
Heidän nettiin asettamastaan yhteenvedosta saa hieman käsitystä siitä, missä vaiheessa ollaan tämän vyyhdin selvittämisessä. Otan sitaatin ja suomennan:
  • Am J Epidemiol. 1976 Apr;103(4):345-54. Is a rhinovirus vaccine possible?
Fox JP. Abstract
"On aiheellista uudistaa kannatusta rhinovirusrokotteen kehittelyponnisteluihin, kun kerran on saatu uutta valoa asiaan epidemiologisten ja immunologisten tutkimusten kautta.
  • Renewal of support for efforts to develop a rhinovirus vaccine seems justified in the light of newer epidemiologic and immunologic studies.
Tehokas rokote vaikuttaa tarpeelliselta, koska RV on eräs kansanterveyteen vaikuttava päätekijä kaikkien ikäluokkien, erityisesti pienten lasten, ylempien hengitysteiden taudeissa.
  • The major contribution of RV to acute upper respiratory disease in all age groups but especially in young children emphasizes the public health importance of an effective vaccine.
RV infektion laajassa epidemiologisessa katsauksessa eri alueilta on havaittu kaksi relevanttia seikkaa.
Ensinnäkin joka alueessa tietyt serotyypit esiintyivät tiheämmin ja pinttyneemmin. Serotyypit vaikuttivat tunnistettujen infektioitten esiintymisosuuksiin ja täten ovat erityinen immunisaation kohde.
Toiseksi ajan myötä sellaiset serotyypit, joilla oli korkeammat numerot ( 56- 89) näissä RV isolaateissa, alkoivat lisääntyä ja samoin tyyppaamattomat tai mahdollisesti uudet serotyypit lisääntyivät. Tästä päätellään, että koko ajan muodostuu uusia serotyyppejä progressiivisen antigeenin vaihtumisen ( antigen shift) myötä
  • Epidemiologic surveillance of RV infections in widely separated areas has identified two relevant phenomena. First, in each area, certain serotypes were more frequently encountered and tended to persist. Such "common" serotypes accounted for a disproportionate share of the infections recognized and, hence, constitute special targets for immunization. Second, a clear increase over time in the proportion of RV isolates representing higher numbered (types 56-89) serotypes or untypable strains (potentially new serotypes) suggests that new serotypes continue to emerge as the result of progressive antigenic shift.
Erittäin moninaisilla RV serotyypeillä on yhteinen alkuperä ja se viittaa ilmeiseen laaja-alaiseen antigeeniseen risteytymiseen ( antigenic cross relatione).
  • The common origin of the multitudinous RV serotypes so suggested is consistent with the extensive antigenic cross-relations which are becoming evident.
  • Systematic cross-testing with monospecific antisera, especially when high titer sera are employed, has revealed an appreciable number of one-way and reciprocal relations
Sattumanvaraiset observaatiot infektoituneista tai kokeellisesti infektoiduista ihmisistä ovat osoittaneet monia muitakin risteytymissuhteita ( cross-relations) kilpailevassa immuunivasteessa heterologisille rhinoviruksille ja nämä johtunevat todennäköisesti aiempien rhinovirusinfektioitten aiheuttamista herkistymisistä.
  • Largely fortuitous observations of naturally or experimentally infected humans have revealed many additional cross-relations manifested by concurrent response to heterologous RV and presumably attributable to sensitizations resulting from prior RV infections.
( Tässä tiedemiehet kertovat eläinmallista jossa koetetaan samalla etsiä sopivaa serotyyppiryhmittymää tulevan rokotteen luomiseen ja toteavat, että sellaiset RV serotyypit jotka ovat lähimpää sukua keskenään, muodostavat tehokkaimman pohjan rokotteeseen, johon voi mahduttaa vain rajoitetun määrän serotyyppiantigeenejä).
  • A model for this has been provided by rabbits immunized sequentially with different potent RV immunogens. Available information as displayed in figure 2 indicates that extensive cross-relations do exist and that sizeable groups of closely related serotypes may be identified. More intensive search for heterotypic response to infection of man coupled with selective use of the rabbit model should define the full extent and strength of cross-relations and identify completely the more closely related groups of serotypes as the basis for formulation of a broadly effective RV vaccine containing a limited number of serotypes
Ristiinreagoimissuhteet, joita kuvataan perustuvat kokonaan seerumin neutraloivien vasta-aineitten muodostumiseen. Näitten vasta-aineitten esiintyminen ihmisessä korreloi selvästi suhteelliseen protektiivisuuteen sekä infektiota että tautia vastaan.
  • The cross-relations described are based entirely on development of serum neutralizing antibody, the presence of which in man is clearly correlated with relative protection against infection and disease.
Tällainen suoja saattaa välittyä suurelta osin nenän erittämien myötäseuraavien sekretoristen vasta-aineitten kautta. Mutta voidaan odottaa antigeenisten ristikkäisten suhteitten manifestoituvan myös sekretorisen vasta-ainevasteen kautta.
  • While this protection may well prove to be mediated largely by concomitant nasal secretory antibody, it is not unreasonable to expect that the antigenic cross-relations also would be manifested in secretory antibody response.
Tällaisia kysymyksenasetteluja voitaisiin parhaiten tutkia vapaaehtoisilla koe sarjoissa , joissa käytetään selektiivisiä ( cross-related) RV serotyyppejä ja joissa homotyyppisistä ja heterotyyppistä suojaa voitaisiin verrata seerumin a ja nenän limakalvon sekretoristen vasta-aineitten muodostumiseen.
  • These important questions concerning secretory antibody can be best explored in a limited series of volunteer trials with selected cross-related RV serotypes in which homotypic and heterotypic protection could be correlated with serum and nasal secretory antibody.
Nykytietämyksellä voitaisiin aloittaa sentapaiset tutkimukset. "
  • The state of current knowledge, as I view it, is sufficient to justify initiation of such trials at any time.
  • Asetan vielä yhden viitteen
http://www.news-medical.net/health/What-is-Rhinovirus.aspx

lördag 5 juni 2010

RHINO-, CORONA-, PARAINFLUENSSA-, ADENO-virukset, Vilustusmisvirukset

VILUSTUMINEN (Förkylning  http://www.doktorn.com/artikel/skillnaden-p%C3%A5-f%C3%B6rkylning-och-influensa-s%C3%A5-undviker-du-att-bli-sjuk

on aivan kaikkein tavallisin infektiotauti ja vilustumisia tapahtuu aikuisille noin pari kertaa vuodessa, lapsille kaksi kertaa useammin. Vilustumisen syynä on miltei aina VIRUS, joka on hyökännyt limakalvoihin nenänielussa, sivuonteloissa, välikorvassa ja ylemmissä hengitysteissä. Vilustumisen oireet ovat useimmiten lieviä ja menevät ohi hoiti tai ei parissa viikossa. Suomessa tavataan sanoa. Jos ei hoida vilustumista, niin se kestää kaksi viikkoa ja jos hoitaa niin 14 päivää.


  • Förkylning är en av de allra vanligaste infektionssjukdomarna och drabbar i genomsnitt en vuxen person en till två gånger per år. Barnen drabbas minst dubbelt så ofta. En förkylning är nästan alltid orsakad av ett virus, vilket angriper slemhinnorna i näsa/svalg, bihålor, mellanöra samt i de övre luftrören. Förkylningssjukdomen är oftast mycket godartad och har i regel, oberoende av behandling, läkt ut inom någon vecka.

Aiheuttava mikro-organismi, tartuntatiet ja tartunnan leviämine
  • Orsakande mikroorganism, smittvägar och smittspridning
On koko joukko viruksia, joista voi aiheutua vilustumista. Monet näistä kuuluvat RHINO-virusten ryhmään, mutta vilustumisviruksia on myös CORONA-virusten ryhmässä, PARAINFLUENSSA-viruksissa ja ADENO-viruksissa.
  • Det finns ett mycket stort antal virus som kan ge upphov till förkylning. Många av dessa tillhör gruppen rhinovirus, men förkylningsvirus kan också återfinnas inom bl.a. coronavirus, parainfluensavirus och adenovirus (se informationsblad Coronavirus, Parainfluensavirus och Adenovirus).
VILUSTUMINEN on hyvin tarttuvaista, varsinkin alkupäivinä ja leviää ilmateitse esim yskittäessä ja aivasteltaessa. Mutta vilustuminen leviää myös suorassa kontaktissa esim käteltäessä.
  • En förkylning är mycket smittsam, framför allt under de första sjukdomsdagarna, och sprids som en luftburen smitta t.ex. vid hosta och nysning. En förkylning kan också smitta genom direktkontakt, t.ex. via händerna.
Itämisaika on lyhyt, 1-5 vuorokautta.
  • Inkubationstiden är kort, 1–5 dygn.
Oireet, komplikaatiot, hoito ja diagnostiikka
  • Symtom, komplikationer, behandling och diagnostik
Tyypilliset oireet vilustuttaessa on vuotava nenä ja kipeä kurkku. On tavallista, että myös yskittää ja alkuyskä on kuivaa, mutta sitten alkaa lohjeta enemmän limaa. Tavallisiin oireisiin lasketaan myös lukkiutuneet korvat ja paineentunne poskionteloissa. Joskus on kuumetta, mutta aika kohtalaisena. Väsymys on tavallinen oire.
  • Klassiska symtom vid förkylning är rinnsnuva och halsont. Vanligen uppträder också hosta, som från början i regel är ”torr” men som successivt blir allt mer ”slembildande”. Andra vanliga symtom är lockkänsla från öronen och tryckkänsla över bihålorna. Feber förekommer ibland men är i så fall måttlig. Trötthet är ett vanligt symtom.
Koska kerran vilustumista aiheuttaa virus, hoito suuntautuu kokonaan oireitten lievittämiseen. Kipua lievittävä ja kuumetta alentava tapaa olla avuksi, samoin nenäsuihkeet ja yskänlääke. Suositellaan juomaan runsaasti , varisnkin pienillä lapsilla tämä on tärkeä asia.
  • Eftersom en förkylning orsakas av virus blir behandlingen helt inriktad på att mildra symtomen. Smärtlindrande och febernedsättande mediciner brukar hjälpa liksom nässpray och hostmedicin. Rikligt med dryck rekommenderas, framför allt när det gäller små barn.
Komplisoitumaton vilustuminen menee parissa viikossa ohi. Joskus voi tulla komplikaationa poskiontelontulehdusta, sinuiittia, korvatulehdusta, otiittia tai keuhkotulehdusta, pneumoniaa. Ne ovat kaikki bakteereitten aiheuttamia ja ne tulee yleensä hoitaa antibiootilla. muuan lapsilla tavallinen kopmplikaatio on kruppi.
  • En okomplicerad förkylning går över inom någon vecka. Bland de komplikationer som ibland tillstöter kan nämnas bihåleinflammation (sinuit), öroninflammation (otit) och lunginflammation (pneumoni). Dessa är alla bakteriellt orsakade och bör i regel behandlas med antibiotika. En annan vanlig komplikation hos småbarn är krupp (se informationsblad, Parainfluensavirus).
Yleensä tehdään diagnoosi tyypillisistä oireista. Tavallisessa vilustumisessa eristetään harvoin viruksia
  • Diagnosen ställs utifrån de typiska symtomen. Vid en vanlig förkylning utförs sällan virusisolering.
Ennaltaehkäisevää
  • Förebyggande
Koska vilustuminen on hyvin tarttuvaista on useimmin vaikea suojata muita tartunnalta. On kuitenkin hyvä pitää kättä suun edessä kun yskii tai aivastaa ja pestä käsiään usein. Tulee käyttää paperinenäliinoja. Pienet lapset vaikuttuvat vilustumisistaan ja heitä on pidettävä kotosalla esikoulusta. Ei ole mitään rokotetta vilustumisia vastaan.
  • Eftersom förkylningar är mycket smittsamma är det ofta svårt att skydda andra från att smittas. Det är ändå viktigt att hålla för munnen när man hostar eller nyser samt att tvätta händerna ofta. Man bör använda pappersnäsdukar. Småbarn som är påverkade av sin förkylning skall man hålla hemma från förskolan. Det finns inget förkylningsvaccin.

Hengitysteitten akuuteista infektioista (ARTI)

On aivan uusi väitöskirja tästä asiasta. Väitös on vielä edessäpäin, joten silmäilen kirjastossa esillä ollutta abstraktia. Kirja keskittyy paremman diagnostiikan kehittämiseen.

Robin Brittain-Long. On the diagnosis and management of viral respiratory infections. ISBN: 978-91-628-8118-4

  • Mitä uutta tästä vanhasta asiasta on löytynyt?

Suomennan abstraktin tähän.

AKUUTIT RESPIRATORISEST INFEKTIOT ( ARTI) ovat ihmisen kaikkein tavallisimmat infektiot ja suuri globaali ongelma.

VIRUKSET useimmiten aiheuttavat lieviä ja itsestään rajoittuvia tauteja, mutta kuitenkin niistä seuraa melkoista kuolleisuutta ja yhteiskunnallisesti ajatellen ne ovat hintavia tauteja. Pääasiallisimmin ne aiheuttavat ylempien hengitysteitten infektioita.

Ruotsissa on 70% kaikista primäärin sairaanhoidon piirin infektioista näitä respiratorisia (ARTI).

Alempien hengitysteiden infektiot taas ovat kolmanneksi yleisin kuolinsyy, varsinkin alle viisivuotiailla lapsilla, jos hoitoresurssit ovat kehnot.

Viruksen erottaminen BAKTEERISTA voi olla vaikeaa ja sen takia joudutaan usein liiallisiin antibioottien kirjoittamisiin. Modernit molekulaariset diagnostiset metodit ovat merkitsevästi lisänneet mahdollisuuksia ARTI:n etiologiseen diagnosoimiseen. Tässä väitöskirjassa arvioidaan eräitä PCR-menetelmiä 13 hengitystieviruksen ja kahden bakteerin suhteen kliinisistä näkökohdista käsin.
Real-time PCR
Multiplex PCR

I Retrospektiivinen tutkimus, jossa oli 954 nasofaryngeaalista näytettä. Havaitsemisprosentti 48 % (Multiplex real-time PCR for detection of respiratory tract infections. 2008)

II Prospektiivinen tutkimus jossa olio 209 ARTI-potilasta ja 100 oireetonta kontrollia. Positiiviset löydöt 43%.lla potilasita ja 2 % kontrolleista. (Prospective evaluation of a novel multiplex real-time PCR for detection of fifteen respiratory pathogens - Duration of symptoms significantly affects detection rate. 2010)

III Jos oli mahdollista tehdä PCR- tutkimus, antibioottien kirjoittaminen väheni 50%:lla prospektiivisessa tutkimuksessa 426 ARTi-potilaasta. Jos vastaus oli saatavissa 48 tunnin sisällä, antibioottia sai 6,8 % potilaista, mutta jos vastaus viipyi, 15,1 % sai antibiootin. (The use of a multiplex real time-PCR method targeting thirteen viruses- impact on antibiotic prescription rate in a prospective study. In manuscript)

IV Retrospektiivisessä tutkimuksessa 8753:sta potilaasta diagnostinen löytö oli suurempi talvisaikaan (54.7%) verrattuna kesään(31.1%) aikuisilla ja lapsilla myös useammin( 61.5 %verrattuna aikuisiin (30.5 %). Kaikkein useimmin havaittu virus oli Rhinovirus ( 32.5%) kaudesta riippumatta ja sillä oli kautta eri sesonkien suurta geneettistä variaatiota. (Seasonal variations influence diagnostic yield of a multiplex PCR assay targeting 13 respiratory viruses. in manuscript)

HIV-1 ja ART, antiretrovirusterapia

Nyt otan tämän pitkäaikaisen pandemisen viruksen myös mukaan tähän blogiin. Viimeinen väitöskirja Göteborgin Yliopistossa, koskien HIV-aluetta on seuraava:
Arvid Eden. HIV Persistence and Viral Reservoirs
ISBN 978-91-628-8110-8

Väitöstilaisuus on vielä edessäpäin tässä kuussa, joten sinne voi ehtiä vaikka mukaan. Väitöskirjan osatöitä ovat seuraavat:
I
Eden Arvid at al. Differential Effects of Efavirenz, lopinavir and Atazanavir on the Initial Viral Decay Rate in Treatment Naive HIV-1 Infected patients.(In press)
II
Lindkvist A , Eden A et al. Reduction of the HIV-1 reservoir in resting CD4+ T-lymphocytes by high dosage intravenous immunoglobulin treatment: a proof-of-concept study. (2009)
III
Arvid Eden et al. Immune activation of the Central Nervous System Is still Present after >4 years of Effective Highly Active Antiretroviral Therapy. (2007)
IV
Eden A. et al. HIV-1 viral escape in cerebropsinal fluid of subjecxts on supportive antiretroviral treatment. (Submitted)

Suomennan abstraktista seuraavaa:

Vaikka antiretrovirusterapia(ART) pystyykin tehokkaasti estämään ihmisen immuunivajeviruksen HIV-1 replikaatiota, tämä virus kykenee kuitenkin pinttyneesti olemaan olemassa soluissa ja anatomisissa virussäiliöissä. Latentisti infektoitunut lepäävä muistisolu CD4+ T-imusolu on tällainen tärkeä solu, joka toimii virussäiliönä ja keskushermosto taas on tärkeä anatominen virussäiliö HIV-1 infektiossa. Tämän väitöskirjan punaisena lankana on pyrkimys koettaa saada enemmän käsitystä HIV-1 viruksen pinttyneisyydestä, mitä tulee latenttiin infektioon ja keskushermostojärjestelmän alueeseen.

Käytetyn antivirusterapian tehokkuudesta arvellaan olevan suhteellisena mittana alkuvaiheen virusten katoaminen, kun ART on aloitettu. Tässä työssä tutkijat vertailivat tätä virusten tuhoutumista niissä henkilöissä, jotka saivat kolmea eri ART- lääkekuuria. He totesivat, että niillä, jotka saivat EFAVIRENZ-pohjaista terapiaa, viruksia alkoi tuhoutua alkuvaiheessa nopeammin kuin niillä, jotka hoidettiin proteaasi-inhibiittoreilla (PI). Sitten havaittiin, että LOPINAVIR/RITONAVIR-pohjainen käsittely antoi nopeamman virusten tuhoutumisen kuin ATAZANAVIR/RITONAVIR-pohjainen terapia. Tämä voisi viitata erilaisiin antiretrovirustehoihin eri hoito-ohjelmien kesken.

HIV-1 infektion poisjuurtamisen suurimpia esteitä ovat latentisti infektoituneet CD4+-T- imusolut. Sitten tutkijat kokeilivat, jos tehokkaan ART-terapian lisäksi annettu suonensisäinen korkea-annoksinen immunoglobuliinihoito (IVIG) voisi vähentää latentisti infektoituneitten lepäävien T-solujen virusaltaan kokoa ja he havaitsivatkin vähenemää tässä virusaltaassa viidellä potilaalla seitsemästä, joilla tämä reservoaarikoko oli mitattavissa määrällisesti. Nämä löydöt viittaavat siihen, että virussäiliö tulee saavutettaviin IVIG-terapian kautta ja täten intervention uusilla keinoilla saattaa olla vaikutusta latentteihin virussäiliöihin.

Hoidetuilla potilailla on usein havaittavissa intratekaalin immuuniaktivisuuden lisääntymistä huolimatta tehokkaasta HIV-1 viruksen systeemisestä vaimentumisesta. Tutkijat selvittivät intratekaalia immuuniaktivaatiota neopteriinilla ja IgG-indeksillä sellaisista potilaista, joilla oli ollut usean vuoden menestyksekäs terapia. He totesivat, että vaikka ART -hoidolla oli huomattava teho viruksen replikoitumisen ja aivoselkäydinnesteen immuuniaktivaation alentamisessa, useimmilla potilailla oli kuitenkin jatkuvasti intratekaalista immuuniaktivaatiota huolimatta pitkäaikaisesta tehokkaasta viruksen suppressiosta.

Satunnaisia tapauksia on raportoitu, missä selkäydinneste on välttynyt virukselta. Tutkijat selvittivät tätä asiaa neurologisesti oireettomilta potilailta, joita oli hoidettu tehokkaasti tavallisilla ART- hoitokaavioilla. He havaitsivat, että 10 %:lla potilaista selkäydinneste oli välttynyt virukselta ( seitsemällä potilaalla 69:stä potilaasta ), mikä on korkeampi prosentti, mitä aiemmin on havaittu ja tällä seikalla saattaa olla sovellutuksensa tulevaisissa hoitostrategioissa ja uusien lääkekombinaatioitten käytössä.

ABSTRAKTIN avainsanoja ovat:
HIV-1, human immunodeficiency virus type I
antiretroviral therapy, ART, antiretrovirusterapia
latency, latenssi, piilevyys
cerebrospinal fluid, CSF, aivoselkäydinneste, likvor
central nervous system, CNS, keskushermosto
efavirenz ( ei nukleosidianalogi, Stocrin)
lopinavir (PI, proteaasiestäjä, Kaletra)
ritonavir (PI, Norvir)
atazanavir (PI, Reyataz)
neopterin
viral decay, virusten tuhoutuminen

fredag 4 juni 2010

A H5N1 ja muut EPI aktuellit uutiset 3.6. 2010

Lintuinfluenssan tilanne AH5N1
Lintuinfluenssan tarkkailu on jatkunut kautta vuosien aivan rutiinisti ja nyt kun tuo sikainfluenssaperäinen pandeminen virus A H1N1 näyttää pitävän paussia, alkaa tulla esiin AH5N1 tietojen relevanssikin kuin syksyn ruska kesän vehreyden klorofyllin vähetessä.
A H5N1 on edelleen tavallinen lintumaailmassa, eikä ole osoittanut pystyvänsä leviämään ihmiskuntaan sen kummemmin kuin ennenkään.

A H5N1 viruksen vaarallisuus siinä ihmisessä, joka siihen sairastuu on vakava-asteinen.
Viime vuonna 2009 infektoitui maailmassa 73 henkilöä ja heistä 32 kuoli. mortaliteetti on siis prosentuaalisesti heissä 43.8 %, siis miltei puolet. Hoidon ehtivyyttä ja kombinoimista ja kokonaisratkaisua ei ole löydetty siinä muodossa, että voitaisiin pelastaa henkiin näitä infektoituneita. Joten asia on HYVIN AKTUELLI tieteen pöydällä, sillä virus LUONNOLLISESTI etsii tietä ihmiskuntaa, . vaikka sen etsintä veisi kymmenen vuotta. Lintuperäiset virukset omaavat RNA-materiaalissaan jonkin evolutionaalisesti pakottavan tarpeen vahvistaa genomiaan ihmisperäisellä materiaalilla, muuten virus voi kuolla, terminoitua syklissään ja siinä tapauksessa se häviää ennen aikojaan maapallolta repertoituessaan ilman ihmiskuntaa. Tässä on tärkeä edelleen hävittää sairastunutta lintukantaa, joka toimii viruksen kehtona ja riehumispaikkana, sekä tehdä terveitten villilintujen kontrolleja, koska niissä siirtyy A H5N1 ilman, että ne ovat sairaita tai antaisivat mitään oiretta. Asiaa ei saa unohtaa.

MITÄ SANOO EPI akutellt?

Under 2009 infekterades 73 personer varav 32 avled. I år (2010) har 30 personer infekterats varav 12 har avlidit. Eftersom de flesta fallen brukar inträffa under vårvintern indikerar detta inte någon säker ökning av antalet fall jämfört med 2009. Merparten av alla fall under de senaste åren har inträffat i Egypten, följt av Indonesien. Det finns en tendens mot lägre dödlighet i Egypten jämfört med Sydostasien (tabell 1). Varför dödligheten är lägre i Egypten är oklart, men det kan bero på såväl virus och värd som hur patienterna behandlats. Bland annat är tidigt insatt antiviral terapi är viktigt för att förhindra dödsfall i fågelinfluensa A/H5N1

EPI-aktuellt, vol 9, nr 22 (3 juni 2010)

Nuläget för fågelinfluensa A/H5N1

H5N1 fortsätter att cirkulera i världen trots mindre massmedial uppmärksamhet. Det finns mycket få rapporter om smittkedjor mellan människor och inga virologiska fynd som talar för att risken för att H5N1-viruset anpassas till människor ökat, men infektionen är fortfarande utbredd bland tam- och vildfågel i Sydostasien.